Files
clientsflow/research/chatwoot/app/javascript/dashboard/i18n/locale/ru/conversation.json

440 lines
25 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"CONVERSATION": {
"SELECT_A_CONVERSATION": "Пожалуйста, выберите диалог из левой панели",
"CSAT_REPLY_MESSAGE": "Пожалуйста, оцените диалог",
"404": "Мы не можем найти диалог. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "Переключить вид",
"DASHBOARD_APP_TAB_MESSAGES": "Сообщения",
"UNVERIFIED_SESSION": "Подлинность этого пользователя не подтверждена",
"NO_MESSAGE_1": "Ой! Похоже, сообщений от клиентов нет.",
"NO_MESSAGE_2": " чтобы отправить сообщение на вашу страницу!",
"NO_INBOX_1": "Алоха! Похоже, вы еще не добавили ни одного источника.",
"NO_INBOX_2": " для начала",
"NO_INBOX_AGENT": "Ой! Похоже, вы не добавлены ни к одному источнику сообщений. Обратитесь к администратору",
"SEARCH_MESSAGES": "Поиск по сообщениям в диалогах",
"VIEW_ORIGINAL": "View original",
"VIEW_TRANSLATED": "View translated",
"EMPTY_STATE": {
"CMD_BAR": "открыть меню команд",
"KEYBOARD_SHORTCUTS": "для просмотра быстрых клавиш"
},
"SEARCH": {
"TITLE": "Поиск сообщений",
"RESULT_TITLE": "Результаты поиска",
"LOADING_MESSAGE": "Сохранение данных...",
"PLACEHOLDER": "Введите любой текст для поиска сообщений",
"NO_MATCHING_RESULTS": "Результаты не найдены."
},
"UNREAD_MESSAGES": "Непрочитанные сообщения",
"UNREAD_MESSAGE": "Непрочитанное сообщение",
"CLICK_HERE": "Нажмите здесь",
"LOADING_INBOXES": "Загружаем источники",
"LOADING_CONVERSATIONS": "Загрузка диалогов",
"CANNOT_REPLY": "Вы не можете ответить из-за",
"24_HOURS_WINDOW": "Ограничение на 24 часа",
"48_HOURS_WINDOW": "Ограничение на 48 часа",
"API_HOURS_WINDOW": "Вы можете ответить на этот диалог только в течение {hours} часов",
"NOT_ASSIGNED_TO_YOU": "Этот диалог вам не назначен. Вы хотите назначить этот диалог себе?",
"ASSIGN_TO_ME": "Назначить мне",
"BOT_HANDOFF_MESSAGE": "Вы отвечаете на диалог, который в настоящее время обрабатывается ассистентом или ботом.",
"BOT_HANDOFF_ACTION": "Отметить как открытый и назначить вам",
"BOT_HANDOFF_REOPEN_ACTION": "Отметить диалог как открытый",
"BOT_HANDOFF_SUCCESS": "Диалог был передан вам",
"BOT_HANDOFF_ERROR": "Не удалось принять диалог. Пожалуйста, попробуйте еще раз.",
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "Вы можете ответить в этой беседе только с помощью шаблона сообщения",
"TWILIO_WHATSAPP_24_HOURS_WINDOW": "Ограничение на 24 часа",
"OLD_INSTAGRAM_INBOX_REPLY_BANNER": "Данный аккаунт Instagram был перенесен в новый канал Instagram. Все новые сообщения будут появляться там. Вы больше не сможете отправлять сообщения из этого диалога.",
"REPLYING_TO": "Вы отвечаете на:",
"REMOVE_SELECTION": "Удалить выделенное",
"DOWNLOAD": "Скачать",
"UNKNOWN_FILE_TYPE": "Неизвестный файл",
"SAVE_CONTACT": "Сохранить контакт",
"NO_CONTENT": "Нет содержимого для отображения",
"SHARED_ATTACHMENT": {
"CONTACT": "{sender} поделился контактом",
"LOCATION": "{sender} поделился местоположением",
"FILE": "{sender} поделился файлом",
"MEETING": "{sender} приступил к встрече"
},
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "Загрузка вложений...",
"REPLIED_TO_STORY": "Ответил на вашу историю",
"UNSUPPORTED_MESSAGE": "Это сообщение не поддерживается. Вы можете просмотреть это сообщение в приложении Facebook / Instagram.",
"UNSUPPORTED_MESSAGE_FACEBOOK": "Это сообщение не поддерживается. Вы можете просмотреть это сообщение в приложении Facebook Messenger.",
"UNSUPPORTED_MESSAGE_INSTAGRAM": "Это сообщение не поддерживается. Вы можете просмотреть это сообщение в приложении Instagram.",
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Сообщение успешно удалено",
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Не удалось удалить сообщение! Попробуйте еще раз",
"NO_RESPONSE": "Нет ответа",
"RESPONSE": "Ответ",
"RATING_TITLE": "Оценка",
"FEEDBACK_TITLE": "Обратная связь",
"REPLY_MESSAGE_NOT_FOUND": "Сообщение недоступно",
"CARD": {
"SHOW_LABELS": "Показать метки",
"HIDE_LABELS": "Скрыть метки"
},
"VOICE_CALL": {
"INCOMING_CALL": "Входящий звонок",
"OUTGOING_CALL": "Исходящий звонок",
"CALL_IN_PROGRESS": "Идёт звонок",
"NO_ANSWER": "Нет ответа",
"MISSED_CALL": "Пропущенный звонок",
"CALL_ENDED": "Звонок завершен",
"NOT_ANSWERED_YET": "Пока нет ответа",
"THEY_ANSWERED": "Они ответили",
"YOU_ANSWERED": "Вы ответили"
},
"HEADER": {
"RESOLVE_ACTION": "Завершить",
"REOPEN_ACTION": "Открыть заново",
"OPEN_ACTION": "Открыть",
"MORE_ACTIONS": "Ещё действия",
"OPEN": "Открыть",
"CLOSE": "Закрыть",
"DETAILS": "подробности",
"SNOOZED_UNTIL": "Отложить до",
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "Отложено до завтра",
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "Отложено до следующей недели",
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "Отложить до следующего ответа",
"SLA_STATUS": {
"FRT": "FRT {status}",
"NRT": "NRT {status}",
"RT": "RT {status}",
"MISSED": "пропущенный",
"DUE": "до"
}
},
"RESOLVE_DROPDOWN": {
"MARK_PENDING": "Отметить как ожидающие",
"SNOOZE_UNTIL": "Отложено",
"SNOOZE": {
"TITLE": "Отложить до",
"NEXT_REPLY": "Следующий ответ",
"TOMORROW": "Завтра",
"NEXT_WEEK": "На следующей неделе"
}
},
"MENTION": {
"AGENTS": "Операторы",
"TEAMS": "Команды"
},
"CUSTOM_SNOOZE": {
"TITLE": "Отложить до",
"APPLY": "Отложено",
"CANCEL": "Отменить"
},
"PRIORITY": {
"TITLE": "Приоритет",
"OPTIONS": {
"NONE": "Ничего",
"URGENT": "Срочность",
"HIGH": "Высокая",
"MEDIUM": "Средняя",
"LOW": "Низкая"
},
"CHANGE_PRIORITY": {
"SELECT_PLACEHOLDER": "Ничего",
"INPUT_PLACEHOLDER": "Выберите приоритет",
"NO_RESULTS": "Результаты не найдены",
"SUCCESSFUL": "Изменен приоритет разговора id {conversationId} на {priority}",
"FAILED": "Не удалось изменить приоритет. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
}
},
"DELETE_CONVERSATION": {
"TITLE": "Удалить диалог #{conversationId}",
"DESCRIPTION": "Вы уверены, что хотите удалить этот диалог?",
"CONFIRM": "Удалить"
},
"CARD_CONTEXT_MENU": {
"PENDING": "Отметить как ожидающие",
"RESOLVED": "Пометить как разрешено",
"MARK_AS_UNREAD": "Отметить как непрочитанное",
"MARK_AS_READ": "Отметить как прочитанное",
"REOPEN": "Переоткрыть разговор",
"SNOOZE": {
"TITLE": "Отложено",
"NEXT_REPLY": "До следующего ответа",
"TOMORROW": "До завтра",
"NEXT_WEEK": "До следующей недели"
},
"ASSIGN_AGENT": "Назначить агента",
"ASSIGN_LABEL": "Назначить метки",
"AGENTS_LOADING": "Загрузка агентов...",
"ASSIGN_TEAM": "Назначить команду",
"DELETE": "Удалить диалог",
"OPEN_IN_NEW_TAB": "Открыть в новой вкладке",
"COPY_LINK": "Скопировать ссылку на диалог",
"COPY_LINK_SUCCESS": "Ссылка на диалог скопирована в буфер обмена",
"API": {
"AGENT_ASSIGNMENT": {
"SUCCESFUL": "ID разговора {conversationId} присвоен \"{agentName}\"",
"FAILED": "Не удалось назначить агента. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
},
"LABEL_ASSIGNMENT": {
"SUCCESFUL": "Назначена метка #{labelName} диалогу {conversationId}",
"FAILED": "Не удалось назначить метку. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
},
"TEAM_ASSIGNMENT": {
"SUCCESFUL": "Назначена метка #{team} в разговор id {conversationId}",
"FAILED": "Не удалось назначить команду. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
}
}
},
"FOOTER": {
"MESSAGE_SIGN_TOOLTIP": "Подпись сообщения",
"ENABLE_SIGN_TOOLTIP": "Включить подпись",
"DISABLE_SIGN_TOOLTIP": "Отключить подпись",
"MSG_INPUT": "Shift + enter чтобы начать новую строку. Начните с '/', чтобы выбрать шаблонный ответ.",
"PRIVATE_MSG_INPUT": "Shift + enter для новой строки. Это будет видно только Операторам",
"MESSAGE_SIGNATURE_NOT_CONFIGURED": "Подпись сообщения не настроена, пожалуйста настройте её в настройках профиля.",
"CLICK_HERE": "Нажмите здесь, чтобы обновить",
"WHATSAPP_TEMPLATES": "Шаблоны Whatsapp"
},
"REPLYBOX": {
"REPLY": "Ответить",
"PRIVATE_NOTE": "Личная заметка",
"SEND": "Отправить",
"CREATE": "Добавить заметку",
"INSERT_READ_MORE": "Читать далее",
"DISMISS_REPLY": "Удалить ответ",
"REPLYING_TO": "Ответить:",
"TIP_EMOJI_ICON": "Показать emoji панель",
"TIP_ATTACH_ICON": "Прикрепить файлы",
"TIP_AUDIORECORDER_ICON": "Записать аудио",
"TIP_AUDIORECORDER_PERMISSION": "Разрешить доступ к аудио",
"TIP_AUDIORECORDER_ERROR": "Не удалось открыть аудио",
"DRAG_DROP": "Перетащите сюда, чтобы прикрепить",
"START_AUDIO_RECORDING": "Начать запись аудио",
"STOP_AUDIO_RECORDING": "Остановить запись аудио",
"": "",
"EMAIL_HEAD": {
"TO": "ДО",
"ADD_BCC": "Добавить bcc",
"CC": {
"LABEL": "CC",
"PLACEHOLDER": "Письма, разделенные запятыми",
"ERROR": "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты"
},
"BCC": {
"LABEL": "BCC",
"PLACEHOLDER": "Письма, разделенные запятыми",
"ERROR": "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты"
}
},
"UNDEFINED_VARIABLES": {
"TITLE": "Неопределенные переменные",
"MESSAGE": "У Вас {undefinedVariablesCount} неопределённых переменных в сообщении: {undefinedVariables}. Вы действительно хотите отправить сообщение?",
"CONFIRM": {
"YES": "Отправить",
"CANCEL": "Отменить"
}
},
"QUOTED_REPLY": {
"ENABLE_TOOLTIP": "Включить цитируемые сообщения email",
"DISABLE_TOOLTIP": "Не включать цитируемые сообщения электронной почты",
"REMOVE_PREVIEW": "Удалить цитируемые сообщения email",
"COLLAPSE": "Свернуть предпросмотр",
"EXPAND": "Развернуть предпросмотр"
}
},
"VISIBLE_TO_AGENTS": "Приватная заметка: видна только вам и вашей команде",
"CHANGE_STATUS": "Статус разговора изменен",
"CHANGE_STATUS_FAILED": "Не удалось изменить статус диалога",
"CHANGE_AGENT": "Назначенный оператор изменен",
"CHANGE_AGENT_FAILED": "Не удалось изменить назначение",
"ASSIGN_LABEL_SUCCESFUL": "Метка успешно назначена",
"ASSIGN_LABEL_FAILED": "Назначение метки не удалось",
"CHANGE_TEAM": "Команда назначенная в беседу изменена",
"SUCCESS_DELETE_CONVERSATION": "Диалог удален",
"FAIL_DELETE_CONVERSATION": "Не удалось удалить диалог! Попробуйте снова",
"FILE_SIZE_LIMIT": "Превышен лимит вложений в {MAXIMUM_SUPPORTED_FILE_UPLOAD_SIZE} MB",
"MESSAGE_ERROR": "Не удается отправить это сообщение, повторите попытку позже",
"SENT_BY": "Отправитель:",
"BOT": "Бот",
"SEND_FAILED": "Не удалось удалить сообщение! Попробуйте еще раз",
"TRY_AGAIN": "повторить",
"ASSIGNMENT": {
"SELECT_AGENT": "Выбрать Агента",
"REMOVE": "Удалить",
"ASSIGN": "Назначить"
},
"CONTEXT_MENU": {
"COPY": "Копировать",
"REPLY_TO": "Ответить на это сообщение",
"DELETE": "Удалить",
"CREATE_A_CANNED_RESPONSE": "Добавить в шаблонные ответы",
"TRANSLATE": "Перевести",
"COPY_PERMALINK": "Скопировать ссылку на сообщение",
"LINK_COPIED": "Ссылка на сообщение скопирована",
"DELETE_CONFIRMATION": {
"TITLE": "Вы действительно хотите удалить это сообщение?",
"MESSAGE": "Вы не можете отменить это действие",
"DELETE": "Удалить",
"CANCEL": "Отменить"
}
},
"SIDEBAR": {
"CONTACT": "Контакт",
"COPILOT": "Copilot"
},
"VOICE_WIDGET": {
"INCOMING_CALL": "Входящий звонок",
"OUTGOING_CALL": "Исходящий звонок",
"CALL_IN_PROGRESS": "Идёт звонок",
"NOT_ANSWERED_YET": "Пока нет ответа",
"HANDLED_IN_ANOTHER_TAB": "Being handled in another tab",
"REJECT_CALL": "Reject",
"JOIN_CALL": "Join call",
"END_CALL": "End call"
}
},
"EMAIL_TRANSCRIPT": {
"TITLE": "Отправить субтитры разговора",
"DESC": "Отправить копию субтитров разговора на указанный адрес электронной почты",
"SUBMIT": "Отправить",
"CANCEL": "Отменить",
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "Субтитры чата успешно отправлены",
"SEND_EMAIL_ERROR": "Произошла ошибка, попробуйте еще раз",
"FORM": {
"SEND_TO_CONTACT": "Отправить субтитры клиенту",
"SEND_TO_AGENT": "Отправить транскрипт назначенному агенту",
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "Отправить субтитры на другой адрес электронной почты",
"EMAIL": {
"PLACEHOLDER": "Введите адрес электронной почты",
"ERROR": "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты"
}
}
},
"ONBOARDING": {
"TITLE": "Привет 👋, добро пожаловать в {installationName}!",
"DESCRIPTION": "Спасибо за регистрацию. Мы хотим, чтобы вы получили максимум от {installationName}. Вот несколько вещей, которые вы можете сделать в {installationName}, чтобы получить ещё больше приятных впечатлений.",
"GREETING_MORNING": "👋 Доброе утро, {name}. Добро пожаловать на {installationName}.",
"GREETING_AFTERNOON": "👋 Добрый день, {name}. Добро пожаловать на {installationName}.",
"GREETING_EVENING": "👋 Добрый день, {name}. Добро пожаловать на {installationName}.",
"READ_LATEST_UPDATES": "Читайте о наших последних обновлениях",
"ALL_CONVERSATION": {
"TITLE": "Все ваши диалоги в одном месте",
"DESCRIPTION": "Посмотреть все разговоры с клиентами в одной панели управления. Вы можете отфильтровать разговоры по входящему каналу, метке и статусу.",
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы создать входящий канал"
},
"TEAM_MEMBERS": {
"TITLE": "Пригласить членов вашей команды",
"DESCRIPTION": "Так как вы готовы общаться с клиентом, пригласите в команду своих товарищей, чтобы помочь вам. Вы можете пригласить своих коллег по команде, добавив их адреса электронной почты в список агентов.",
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы пригласить члена команды"
},
"LABELS": {
"TITLE": "Сгруппировать беседы с помощью меток",
"DESCRIPTION": "Метки дают более простой способ классифицировать разговор. Создайте несколько меток, например #support-enquiry, #billing-question и т.д., чтобы позже использовать их в беседе.",
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы создать метки"
},
"CANNED_RESPONSES": {
"TITLE": "Создать шаблонные ответы",
"DESCRIPTION": "Предварительно написанные шаблонные ответы помогут вам быстро отвечать на диалоги. Агенты могут ввести символ '/' и короткое название, чтобы вставить ответ.",
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы создать шаблонный ответ"
}
},
"CONVERSATION_SIDEBAR": {
"ASSIGNEE_LABEL": "Назначенный агент",
"SELF_ASSIGN": "Назначить мне",
"TEAM_LABEL": "Назначенная команда",
"SELECT": {
"PLACEHOLDER": "Ничего"
},
"ACCORDION": {
"CONTACT_DETAILS": "Контактные данные",
"CONVERSATION_ACTIONS": "Действия в беседе",
"CONVERSATION_LABELS": "Категории Диалога",
"CONVERSATION_INFO": "Информация о беседе",
"CONTACT_NOTES": "Заметки контактов",
"CONTACT_ATTRIBUTES": "Атрибуты контакта",
"PREVIOUS_CONVERSATION": "Предыдущие диалоги",
"MACROS": "Макросс",
"LINEAR_ISSUES": "Связанные проблемы",
"SHOPIFY_ORDERS": "Shopify Orders"
},
"SHOPIFY": {
"ORDER_ID": "Order #{id}",
"ERROR": "Error loading orders",
"NO_SHOPIFY_ORDERS": "No orders found",
"FINANCIAL_STATUS": {
"PENDING": "В ожидании",
"AUTHORIZED": "Authorized",
"PARTIALLY_PAID": "Partially Paid",
"PAID": "Paid",
"PARTIALLY_REFUNDED": "Partially Refunded",
"REFUNDED": "Refunded",
"VOIDED": "Voided"
},
"FULFILLMENT_STATUS": {
"FULFILLED": "Fulfilled",
"PARTIALLY_FULFILLED": "Partially Fulfilled",
"UNFULFILLED": "Unfulfilled"
}
}
},
"CONVERSATION_CUSTOM_ATTRIBUTES": {
"ADD_BUTTON_TEXT": "Создать атрибут",
"NO_RECORDS_FOUND": "Атрибуты не найдены",
"UPDATE": {
"SUCCESS": "Атрибут успешно обновлен",
"ERROR": "Не удается обновить атрибут. Повторите попытку позже"
},
"ADD": {
"TITLE": "Добавить",
"SUCCESS": "Атрибут успешно добавлен",
"ERROR": "Невозможно добавить атрибут. Пожалуйста, повторите попытку позже"
},
"DELETE": {
"SUCCESS": "Атрибут успешно удалён",
"ERROR": "Невозможно удалить атрибут. Пожалуйста, повторите попытку позже"
},
"ATTRIBUTE_SELECT": {
"TITLE": "Добавить атрибуты",
"PLACEHOLDER": "Поиск атрибутов",
"NO_RESULT": "Атрибуты не найдены"
}
},
"EMAIL_HEADER": {
"FROM": "От",
"TO": "Кому",
"BCC": "Bcc",
"CC": "Cc",
"SUBJECT": "Тема",
"EXPAND": "Развернуть email"
},
"CONVERSATION_PARTICIPANTS": {
"SIDEBAR_MENU_TITLE": "Участвующие",
"SIDEBAR_TITLE": "Участники диалога",
"NO_RECORDS_FOUND": "Результаты не найдены",
"ADD_PARTICIPANTS": "Выберите участников",
"REMANING_PARTICIPANTS_TEXT": "+{count} другие",
"REMANING_PARTICIPANT_TEXT": "+{count} другие",
"TOTAL_PARTICIPANTS_TEXT": "{count} человек участвуют.",
"TOTAL_PARTICIPANT_TEXT": "{count} человек участвуют.",
"NO_PARTICIPANTS_TEXT": "Никто не участвует!.",
"WATCH_CONVERSATION": "Присоединиться к диалогу",
"YOU_ARE_WATCHING": "Вы участвуете",
"API": {
"ERROR_MESSAGE": "Не удалось обновить, попробуйте снова!",
"SUCCESS_MESSAGE": "Участники обновлены!"
}
},
"TRANSLATE_MODAL": {
"TITLE": "Просмотреть перевод",
"DESC": "Вы можете просмотреть содержимое перевода в каждом языке.",
"ORIGINAL_CONTENT": "Оригинальное содержимое",
"TRANSLATED_CONTENT": "Перевод",
"NO_TRANSLATIONS_AVAILABLE": "Для этого содержимого нет доступных переводов"
},
"TYPING": {
"ONE": "{user} печатает",
"TWO": "{user} и {secondUser} печатают",
"MULTIPLE": "{user} и {count} печатают"
},
"COPILOT": {
"TRY_THESE_PROMPTS": "Попробуйте эти запросы"
},
"GALLERY_VIEW": {
"ERROR_DOWNLOADING": "Не удалось загрузить вложение, попробуйте еще раз"
}
}