Restructure omni services and add Chatwoot research snapshot
This commit is contained in:
448
research/chatwoot/config/locales/ru.yml
Normal file
448
research/chatwoot/config/locales/ru.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,448 @@
|
||||
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||||
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||||
#than English, add the necessary files in this directory.
|
||||
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
||||
#I18n.t 'hello'
|
||||
#In views, this is aliased to just `t`:
|
||||
#<%= t('hello') %>
|
||||
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||||
#I18n.locale = :es
|
||||
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||||
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
||||
#the default I18n backend:
|
||||
#true, false, on, off, yes, no
|
||||
#Instead, surround them with single quotes.
|
||||
#en:
|
||||
#'true': 'foo'
|
||||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||||
ru:
|
||||
hello: 'Привет мир'
|
||||
inbox:
|
||||
reauthorization:
|
||||
success: 'Канал успешно повторно авторизирован'
|
||||
not_required: 'Повторная авторизация не требуется для этого ящика'
|
||||
invalid_channel: 'Неверный тип канала для повторной авторизации'
|
||||
auth:
|
||||
saml:
|
||||
invalid_email: 'Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты'
|
||||
authentication_failed: 'Ошибка аутентификации. Пожалуйста, проверьте ваши учетные данные и повторите попытку.'
|
||||
messages:
|
||||
reset_password_success: Круто! Запрос на сброс пароля удался. Проверьте почту для получения инструкций.
|
||||
reset_password_failure: Ой! Мы не смогли найти пользователя с указанным email.
|
||||
reset_password_saml_user: Эта учетная запись использует SAML-аутентификацию. Сброс пароля недоступен. Пожалуйста, обратитесь к администратору.
|
||||
login_saml_user: Эта учетная запись использует SAML аутентификацию. Пожалуйста, войдите через SAML провайдера вашей организации.
|
||||
saml_not_available: SAML аутентификация не доступна в этой установке.
|
||||
inbox_deletetion_response: Ваш запрос на удаление входящих сообщений будет обработан через некоторое время.
|
||||
errors:
|
||||
validations:
|
||||
presence: не должен быть пустым
|
||||
webhook:
|
||||
invalid: Недопустимые события
|
||||
signup:
|
||||
disposable_email: Мы не разрешаем одноразовые почтовые ящики
|
||||
blocked_domain: Этот домен не разрешен. Если вы считаете, что это ошибка, обратитесь в службу поддержки.
|
||||
invalid_email: Вы ввели неверный email
|
||||
email_already_exists: 'Вы уже зарегистрировались для учётной записи с %{email}'
|
||||
invalid_params: 'Неверно, проверьте параметры регистрации и повторите попытку'
|
||||
failed: Ошибка регистрации
|
||||
assignment_policy:
|
||||
not_found: Политика назначения не найдена
|
||||
attachments:
|
||||
invalid: Invalid attachment
|
||||
saml:
|
||||
feature_not_enabled: Функция SAML не включена для этой учетной записи
|
||||
sso_not_enabled: SAML SSO is not enabled for this installation
|
||||
data_import:
|
||||
data_type:
|
||||
invalid: Недопустимый тип данных
|
||||
contacts:
|
||||
import:
|
||||
failed: Пустой файл
|
||||
export:
|
||||
success: Мы сообщим вам, как только файл для экспорта контактов будет готов к просмотру.
|
||||
email:
|
||||
invalid: Неверный email
|
||||
phone_number:
|
||||
invalid: должен иметь формат e164
|
||||
companies:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: должно быть корректным доменным именем
|
||||
search:
|
||||
query_missing: Specify search string with parameter q
|
||||
messages:
|
||||
search:
|
||||
time_range_limit_exceeded: 'Search is limited to the last %{days} days'
|
||||
categories:
|
||||
locale:
|
||||
unique: Должны быть уникальными в категории и портале
|
||||
dyte:
|
||||
invalid_message_type: 'Недопустимый тип сообщения. Действие запрещено'
|
||||
slack:
|
||||
invalid_channel_id: 'Неправильный канал slack - попробуйте еще раз'
|
||||
whatsapp:
|
||||
token_exchange_failed: 'Не удалось обменять код на токена доступа. Пожалуйста, попробуйте еще раз.'
|
||||
invalid_token_permissions: 'Токен доступа не имеет необходимых прав для WhatsApp.'
|
||||
phone_info_fetch_failed: 'Не удалось получить информацию о номере телефона. Пожалуйста, попробуйте еще раз.'
|
||||
phone_number_already_exists: 'Channel already exists for this phone number: %{phone_number}, please contact support if the error persists'
|
||||
reauthorization:
|
||||
generic: 'Не удалось повторно авторизовать WhatsApp. Пожалуйста, попробуйте еще раз.'
|
||||
not_supported: 'Повторная авторизация не поддерживается для данного типа канала WhatsApp.'
|
||||
inboxes:
|
||||
imap:
|
||||
socket_error: Пожалуйста, проверьте сетевое подключение, адрес IMAP и повторите попытку.
|
||||
no_response_error: Проверьте учетные данные IMAP и повторите попытку.
|
||||
host_unreachable_error: Хост недоступен. Проверьте адрес IMAP, порт IMAP и повторите попытку.
|
||||
connection_timed_out_error: Время ожидания соединения для %{address}:%{port} истекло
|
||||
connection_closed_error: Соединение закрыто.
|
||||
validations:
|
||||
name: Не должен начинаться или заканчиваться символами, и у него Не должно быть < > / \ @ символов.
|
||||
custom_filters:
|
||||
number_of_records: Достигнут лимит. Максимальное количество разрешенных пользовательских фильтров для каждого пользователя - 1000.
|
||||
invalid_attribute: Недопустимый ключ атрибута - [%{key}]. Ключ должен быть одним из [%{allowed_keys}] или пользовательским атрибутом, указанным в учетной записи.
|
||||
invalid_operator: Неверный оператор. Допустимыми операторами для %{attribute_name} являются [%{allowed_keys}].
|
||||
invalid_query_operator: Оператор запроса должен быть "AND" или "OR".
|
||||
invalid_value: Недопустимое значение. Значения, предоставленные для %{attribute_name} являются недопустимыми
|
||||
custom_attribute_definition:
|
||||
key_conflict: Предоставленный ключ не разрешён, так как он может конфликтовать со стандартными атрибутами.
|
||||
mfa:
|
||||
already_enabled: MFA уже включен
|
||||
not_enabled: MFA не включена
|
||||
invalid_code: Неверный код подтверждения
|
||||
invalid_backup_code: Неверный резервный код
|
||||
invalid_token: Недопустимый или просроченный MFA токен
|
||||
invalid_credentials: Неверные учетные данные или проверочный код
|
||||
feature_unavailable: Функция MFA недоступна. Пожалуйста, настройте ключи шифрования.
|
||||
topup:
|
||||
credits_required: Credits amount is required
|
||||
invalid_credits: Invalid credits amount
|
||||
invalid_option: Invalid topup option
|
||||
plan_not_eligible: Top-ups are only available for paid plans. Please upgrade your plan first.
|
||||
stripe_customer_not_configured: Stripe customer not configured
|
||||
no_payment_method: No payment methods found. Please add a payment method before making a purchase.
|
||||
profile:
|
||||
mfa:
|
||||
enabled: MFA успешно включен
|
||||
disabled: MFA успешно отключен
|
||||
account_saml_settings:
|
||||
invalid_certificate: должен быть действительным сертификатом X.509 в формате PEM
|
||||
reports:
|
||||
period: Отчётный период с %{since} по %{until}
|
||||
utc_warning: Отчёт создан в часовом поясе UTC
|
||||
agent_csv:
|
||||
agent_name: Имя оператора
|
||||
conversations_count: Назначенные диалоги
|
||||
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
|
||||
avg_resolution_time: Среднее время завершения
|
||||
resolution_count: Количество завершенных
|
||||
avg_customer_waiting_time: Среднее время ожидания клиента
|
||||
inbox_csv:
|
||||
inbox_name: Имя источника
|
||||
inbox_type: Тип входящего сообщения
|
||||
conversations_count: Количество диалогов
|
||||
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
|
||||
avg_resolution_time: Среднее время завершения
|
||||
label_csv:
|
||||
label_title: Метка
|
||||
conversations_count: Количество диалогов
|
||||
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
|
||||
avg_resolution_time: Среднее время завершения
|
||||
avg_reply_time: Среднее время ответа
|
||||
resolution_count: Количество завершенных
|
||||
team_csv:
|
||||
team_name: Название команды
|
||||
conversations_count: Количество бесед
|
||||
avg_first_response_time: Среднее время первого ответа
|
||||
avg_resolution_time: Среднее время завершения
|
||||
resolution_count: Количество завершенных
|
||||
avg_customer_waiting_time: Среднее время ожидания клиента
|
||||
conversation_traffic_csv:
|
||||
timezone: Часовой пояс
|
||||
sla_csv:
|
||||
conversation_id: ID диалога
|
||||
sla_policy_breached: Политика SLA
|
||||
assignee: Назначено
|
||||
team: Команда
|
||||
inbox: Электронная почта
|
||||
labels: Категории
|
||||
conversation_link: Ссылка на диалог
|
||||
breached_events: Пропущенные события
|
||||
default_group_by: день
|
||||
csat:
|
||||
headers:
|
||||
contact_name: Имя контакта
|
||||
contact_email_address: Email контакта
|
||||
contact_phone_number: Номер телефона контакта
|
||||
link_to_the_conversation: Ссылка на диалог
|
||||
agent_name: Имя оператора
|
||||
rating: Оценка
|
||||
feedback: Комментарий к отзыву
|
||||
recorded_at: Дата записи
|
||||
notifications:
|
||||
notification_title:
|
||||
conversation_creation: 'В %{inbox_name} создана беседа (#%{display_id})'
|
||||
conversation_assignment: 'Вам назначен диалог (#%{display_id})'
|
||||
assigned_conversation_new_message: 'Новое сообщение создано в разговоре (#%{display_id})'
|
||||
conversation_mention: 'Вас упомянули в разговоре (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_first_response: 'Целевой показатель SLA - пропущенный первый ответ для разговора (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_next_response: 'SLA целевой следующий ответ, пропущенный для разговора (#%{display_id})'
|
||||
sla_missed_resolution: 'Пропущен срок выполнения SLA для разговора (#%{display_id})'
|
||||
attachment: 'Вложение'
|
||||
no_content: 'Нет содержимого'
|
||||
conversations:
|
||||
captain:
|
||||
handoff: 'Передача другому агенту для дальнейшей помощи.'
|
||||
messages:
|
||||
instagram_story_content: '%{story_sender} упомянул Вас в истории: '
|
||||
instagram_deleted_story_content: Эта история больше недоступна.
|
||||
instagram_shared_story_content: 'Shared story'
|
||||
instagram_shared_post_content: 'Shared post'
|
||||
deleted: Это сообщение было удалено
|
||||
whatsapp:
|
||||
list_button_label: 'Выберите элемент'
|
||||
delivery_status:
|
||||
error_code: 'Код ошибки: %{error_code}'
|
||||
activity:
|
||||
captain:
|
||||
resolved: 'Диалог был решен %{user_name} из-за бездействия'
|
||||
open: 'Диалог был открыт %{user_name}'
|
||||
agent_bot:
|
||||
error_moved_to_open: 'Диалог был открыт системой из-за ошибки бота агента.'
|
||||
status:
|
||||
resolved: '%{user_name} завершил диалог'
|
||||
contact_resolved: 'Разговор был закрыт %{contact_name}'
|
||||
open: '%{user_name} открыл заново диалог'
|
||||
pending: 'Разговор был помечен как ожидающий %{user_name}'
|
||||
snoozed: 'Разговор был помечен как отложенный %{user_name}'
|
||||
auto_resolved_days: 'Разговор был помечен системой решённым из-за неактивности в течение %{count} дней'
|
||||
auto_resolved_hours: 'Диалог был решен системой из-за %{count} часов бездействия'
|
||||
auto_resolved_minutes: 'Диалог был решён системой из-за %{count} минут бездействия'
|
||||
system_auto_open: Система переоткрыла разговор из-за нового входящего сообщения.
|
||||
priority:
|
||||
added: '%{user_name} установил приоритет на %{new_priority}'
|
||||
updated: '%{user_name} изменил приоритет с %{old_priority} на %{new_priority}'
|
||||
removed: '%{user_name} удалил приоритет'
|
||||
assignee:
|
||||
self_assigned: '%{user_name} назначил(а) разговор себе'
|
||||
assigned: '%{user_name} назначил %{assignee_name} ответственным'
|
||||
removed: 'Ответственный снят %{user_name}'
|
||||
team:
|
||||
assigned: '%{user_name} назначил %{team_name} ответственным'
|
||||
assigned_with_assignee: '%{user_name} назначил %{assignee_name} в %{team_name}'
|
||||
removed: '%{user_name} исключил из %{team_name}'
|
||||
labels:
|
||||
added: '%{user_name} добавил %{labels}'
|
||||
removed: '%{user_name} удалил %{labels}'
|
||||
sla:
|
||||
added: '%{user_name} добавил политику SLA %{sla_name}'
|
||||
removed: '%{user_name} удалил политику SLA %{sla_name}'
|
||||
linear:
|
||||
issue_created: 'Линейная задача %{issue_id} была создана %{user_name}'
|
||||
issue_linked: 'Линейная задача %{issue_id} была связана с %{user_name}'
|
||||
issue_unlinked: 'Линейная задача %{issue_id} была отвязана от %{user_name}'
|
||||
csat:
|
||||
not_sent_due_to_messaging_window: 'Опрос CSAT не отправлен из-за ограничений исходящих сообщений'
|
||||
auto_resolve:
|
||||
not_sent_due_to_messaging_window: 'Сообщение автозавершения не отправлено из-за ограничений исходящих сообщений'
|
||||
muted: '%{user_name} заглушил(а) этот разговор'
|
||||
unmuted: '%{user_name} включил(а) уведомления для разговора'
|
||||
auto_resolution_message: 'Разговор закрывается, поскольку он был неактивен в течение длительного времени. Пожалуйста, начните новый разговор, если потребуется дополнительная помощь.'
|
||||
templates:
|
||||
greeting_message_body: '%{account_name} как правило отвечает в течении несколько часов.'
|
||||
ways_to_reach_you_message_body: 'Оставьте ваш email для связи'
|
||||
email_input_box_message_body: 'Получать уведомления по email'
|
||||
csat_input_message_body: 'Пожалуйста, оцените разговор'
|
||||
reply:
|
||||
email:
|
||||
header:
|
||||
notifications: 'Уведомления'
|
||||
from_with_name: '%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
reply_with_name: '%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{reply_email}>'
|
||||
friendly_name: '%{sender_name} из %{business_name} <%{from_email}>'
|
||||
professional_name: '%{business_name} <%{from_email}>'
|
||||
channel_email:
|
||||
header:
|
||||
reply_with_name: '%{assignee_name} из %{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>'
|
||||
email_subject: 'Новые сообщения в этом диалоге'
|
||||
transcript_subject: 'Субтитры общения'
|
||||
survey:
|
||||
response: 'Пожалуйста, оцените этот разговор, %{link}'
|
||||
contacts:
|
||||
online:
|
||||
delete: '%{contact_name} в сети, повторите попытку позже'
|
||||
integration_apps:
|
||||
#Note: webhooks and dashboard_apps don't need short_description as they use different modal components
|
||||
dashboard_apps:
|
||||
name: 'Панель приложений'
|
||||
description: 'Панель приложений позволяет вам создавать и вставлять приложения, отображающие информацию о пользователе, заказы или историю платежей, обеспечивая больший контекст для агентов поддержки.'
|
||||
dyte:
|
||||
name: 'Dyte'
|
||||
short_description: 'Начните видео/голосовые звонки с клиентов прямо из Chatwoot.'
|
||||
description: 'Dyte - это продукт, который интегрирует функции аудио и видео в ваше приложение. С помощью этой интеграции ваши агенты могут начать видео/голосовые звонки с вашими клиентами прямо из Chatwoot.'
|
||||
meeting_name: '%{agent_name} приступил к встрече'
|
||||
slack:
|
||||
name: 'Slack'
|
||||
short_description: 'Получать уведомления и отвечать на разговоры прямо в Slack.'
|
||||
description: "Интегрируйте Chatwoot с Slack для синхронизации команды. Эта интеграция позволяет получать уведомления о новых разговорах и отвечать на них непосредственно в интерфейсе Slack."
|
||||
webhooks:
|
||||
name: 'Webhooks'
|
||||
description: 'События Webhook предоставляют обновления об активности в вашем аккаунте Chatwoot в режиме реального времени. Вы можете подписаться на ваши предпочтительные события, и Chatwoot будет отправлять вам HTTP-ответы с обновлениями.'
|
||||
dialogflow:
|
||||
name: 'Диалог'
|
||||
short_description: 'Постройте чат ботов для обработки начальных запросов перед передачей агентам.'
|
||||
description: 'Создайте чатботов с помощью Dialogflow и легко интегрируйте их в ваш источник. Эти боты могут обрабатывать начальные запросы, прежде чем передавать их агенту поддержки.'
|
||||
google_translate:
|
||||
name: 'Google Перевод'
|
||||
short_description: 'Автоматически переводить сообщения клиентов для агентов.'
|
||||
description: "Интегрируйте Google Translate, чтобы помочь агентам легко переводить сообщения клиентов. Эта интеграция автоматически определяет язык и преобразует его в язык, предпочтительный для агента или администратора."
|
||||
openai:
|
||||
name: 'OpenAI'
|
||||
short_description: 'Предложение ответов, краткое изложение и повышение эффективности сообщений с помощью ИИ.'
|
||||
description: 'Используйте LLM OpenAI с такими функциями, как предложение ответов, резюмирование, перефразирование сообщений, проверка орфографии и подстановка категорий.'
|
||||
linear:
|
||||
name: 'Linear'
|
||||
short_description: 'Создать и связать Линейные задачи непосредственно из диалогов.'
|
||||
description: 'Создавайте или прикрепляйте уже существующие задачи в Linear непосредственно из окна диалога для более упорядоченного и эффективного процесса отслеживания проблем.'
|
||||
notion:
|
||||
name: 'Notion'
|
||||
short_description: 'Интеграция баз данных, документов и страниц напрямую с Captain.'
|
||||
description: 'Подключите ваше рабочее пространство Notion, чтобы включить Captain для доступа к Ии ответам, используя содержимое из вашей базы данных, документов и страниц, чтобы обеспечить более точную поддержку клиентов.'
|
||||
shopify:
|
||||
name: 'Shopify'
|
||||
short_description: 'Доступ к информации о заказе и данным о клиентах из магазина Shopify.'
|
||||
description: 'Connect your Shopify store to access order details, customer information, and product data directly within your conversations and helps your support team provide faster, more contextual assistance to your customers.'
|
||||
leadsquared:
|
||||
name: 'LeadSquared'
|
||||
short_description: 'Синхронизация контактов и диалогов с LeadSquared CRM.'
|
||||
description: 'Синхронизация контактов и диалогов с LeadSquared CRM. Эта интеграция автоматически создает лиды в LeadSquared при добавлении новых контактов, и ведет разговор активности, чтобы обеспечить вашу команду продаж полным контекстом.'
|
||||
captain:
|
||||
copilot_message_required: Необходимо ввести сообщение
|
||||
copilot_error: 'Пожалуйста, подключите ассистента к этому источнику входящих для использования Copilot'
|
||||
copilot_limit: 'У вас закончились кредиты для Copilot. Вы можете купить дополнительные кредиты в разделе биллинга.'
|
||||
copilot:
|
||||
using_tool: 'Использование инструмента %{function_name}'
|
||||
completed_tool_call: 'Вызов инструмента %{function_name}'
|
||||
invalid_tool_call: 'Неверный вызов инструмента'
|
||||
tool_not_available: 'Инструмент недоступен'
|
||||
documents:
|
||||
limit_exceeded: 'Превышен лимит документов'
|
||||
pdf_format_error: 'должен быть PDF файлом'
|
||||
pdf_size_error: 'должно быть меньше 10МБ'
|
||||
pdf_upload_failed: 'Не удалось загрузить PDF в OpenAI'
|
||||
pdf_upload_success: 'PDF успешно загружен с file_id: %{file_id}'
|
||||
pdf_processing_failed: 'Не удалось обработать PDF документ %{document_id}: %{error}'
|
||||
pdf_processing_success: 'Документ PDF %{document_id} успешно обработан'
|
||||
faq_generation_complete: 'Генерация FAQ завершено. Всего FAQ: %{count}'
|
||||
using_paginated_faq: 'Использование нумерованной генерации FAQ для документа %{document_id}'
|
||||
using_standard_faq: 'Использование стандартной генерации FAQ для документа %{document_id}'
|
||||
response_creation_error: 'Ошибка при создании документа: %{error}'
|
||||
missing_openai_file_id: 'Документ должен иметь openai_file_id для обработки страницы'
|
||||
openai_api_error: 'Ошибка OpenAI API: %{error}'
|
||||
starting_paginated_faq: 'Запуск постраничной генерации FAQ (%{pages_per_chunk} страниц на документ)'
|
||||
stopping_faq_generation: 'Обработка остановлена. Причина: %{reason}'
|
||||
paginated_faq_complete: 'Постраничная генерация завершена. Всего FAQ: %{total_faqs}, обработанных страниц: %{pages_processed}'
|
||||
processing_pages: 'Обработка страниц %{start}-%{end} (итерация %{iteration})'
|
||||
chunk_generated: 'Страниц сгенерировано %{chunk_faqs} FAQs. Всего на данный момент: %{total_faqs}'
|
||||
page_processing_error: 'Ошибка при обработке страниц %{start}-%{end}: %{error}'
|
||||
custom_tool:
|
||||
slug_generation_failed: 'Невозможно сгенерировать уникальный slug после 5 попыток'
|
||||
public_portal:
|
||||
search:
|
||||
search_placeholder: Поиск статьи по названию или содержанию...
|
||||
empty_placeholder: Результаты не найдены.
|
||||
loading_placeholder: Идёт поиск...
|
||||
results_title: Результаты поиска
|
||||
toc_header: 'На этой странице'
|
||||
hero:
|
||||
sub_title: Ищите здесь статьи или выберите категории, указанные ниже.
|
||||
common:
|
||||
home: Главная
|
||||
last_updated_on: Обновлено %{last_updated_on}
|
||||
view_all_articles: Посмотреть все
|
||||
article: статья
|
||||
articles: статьи
|
||||
author: автор
|
||||
authors: авторы
|
||||
other: другое
|
||||
others: другие
|
||||
by: От
|
||||
no_articles: Здесь нет статей
|
||||
footer:
|
||||
made_with: Сделано с
|
||||
header:
|
||||
go_to_homepage: Сайт
|
||||
visit_website: Посетить сайт
|
||||
appearance:
|
||||
system: Система
|
||||
light: Светлая
|
||||
dark: Тёмная
|
||||
featured_articles: Рекомендуемые статьи
|
||||
uncategorized: Без категории
|
||||
404:
|
||||
title: Страница не найдена
|
||||
description: Мы не смогли найти запрашиваемую вами страницу.
|
||||
back_to_home: Перейти на главную страницу
|
||||
slack_unfurl:
|
||||
fields:
|
||||
name: Имя
|
||||
email: Email
|
||||
phone_number: Телефон
|
||||
company_name: Компания
|
||||
inbox_name: Электронная почта
|
||||
inbox_type: Тип источника
|
||||
button: Открыть беседу
|
||||
time_units:
|
||||
days:
|
||||
one: '%{count} день'
|
||||
few: '%{count} дней'
|
||||
many: '%{count} дней'
|
||||
other: '%{count} дней'
|
||||
hours:
|
||||
one: '%{count} час'
|
||||
few: '%{count} часов'
|
||||
many: '%{count} часов'
|
||||
other: '%{count} часов'
|
||||
minutes:
|
||||
one: '%{count} минут'
|
||||
few: '%{count} минут'
|
||||
many: '%{count} минут'
|
||||
other: '%{count} минут'
|
||||
seconds:
|
||||
one: '%{count} секунд'
|
||||
few: '%{count} секунд'
|
||||
many: '%{count} секунд'
|
||||
other: '%{count} секунд'
|
||||
automation:
|
||||
system_name: 'Система автоматизации'
|
||||
crm:
|
||||
no_message: 'В диалоге нет сообщений'
|
||||
attachment: '[Вложение: %{type}]'
|
||||
no_content: '[Нет содержимого]'
|
||||
created_activity: |
|
||||
Новый диалог начался на %{brand_name}
|
||||
|
||||
Канал: %{channel_info}
|
||||
Создано: %{formatted_creation_time}
|
||||
ID разговора: %{display_id}
|
||||
Просмотрено в %{brand_name}: %{url}
|
||||
transcript_activity: |
|
||||
Расшифровка разговора из %{brand_name}
|
||||
|
||||
Канал: %{channel_info}
|
||||
ID разговора: %{display_id}
|
||||
Просмотр %{brand_name}: %{url}
|
||||
|
||||
Расшифровка:
|
||||
%{format_messages}
|
||||
agent_capacity_policy:
|
||||
inbox_already_assigned: 'Входящие уже были назначены на эту политику'
|
||||
portals:
|
||||
send_instructions:
|
||||
email_required: 'Необходимо указать Email'
|
||||
invalid_email_format: 'Неправильный формат email'
|
||||
custom_domain_not_configured: 'Пользовательский домен не настроен'
|
||||
instructions_sent_successfully: 'Инструкции успешно отправлены'
|
||||
subject: 'Завершить настройку %{custom_domain}'
|
||||
ssl_status:
|
||||
custom_domain_not_configured: 'Пользовательский домен не настроен'
|
||||
Reference in New Issue
Block a user